Hong Kong Disneyland — The Past and the Present

Every time the flight takes off from or is about to land Hong Kong, I take a look at the Hong Kong–Zhuhai–Macau Bridge to see how the construction progress goes so far and look forward to the bridge’s opening.

In the old day long before the construction of the bridge began, I used to do the same checking out places on the plane nearing or leaving Hong Kong. But back then l was always looking at the place about to be reclaimed to build the Hong Kong Disneyland, when there was no Mickey Mouse but power plants and shipyards. It was in the Penny’s Bay. I was heavily involved in the development of Phase 1 Disneyland, so we used to take regular boat trips to the site to explore decontamination for the development. People there always finished work on time because the last boat to the city was 5pm. Perhaps out of the special feelings I had for the place, I would check out that place on plane and now, there was the Disneyland.

This Saturday I went on a site visit to the Disneyland to explore the Phase 2 development. It was such a sunny day and things seemed to be the same old same old: Disney characters, Mickey Mouse shaped windows on the Disneyland Train, themed streets and houses, etc. But I am a grownup now.

When I was kid my dream was to visit all Disneylands in the world. I already went to the ones in California, Florida, Tokyo, Paris and this one in Hong Kong. I hope to see the one in Shanghai soon.


香港迪士尼樂園今昔

每次乘搭飛機在香港機場降落或離港,我都會看向港珠澳大橋看看興建進度,期待大橋啟用的一天。

在開建港珠澳大橋以前,每次乘搭飛機挨近或離開香港我也習慣看向窗外,只是當時看向竹篙灣即將填海來建迪士尼樂園的地方,那時還未有米奇老鼠,只有船廠和發電廠。因為我們參與迪士尼樂園第一期的環境顧問工作,所以要定期搭船去考察即將填海的地方,研究填海相關的除污工作。當時人們總是準時下班,因為最後一班回市區的船五點就開。也許因為對這個地方有特殊的情感,當時總喜歡搭飛機時看向這個地方,而現在就是迪士尼樂園了。

這個星期六我去了迪士尼樂園,為第二期發展進行考察。是日陽光普照,迪士尼看來和往常一般,有迪士尼的卡通人物、米奇老鼠圖案的火車、主題大街和建築等等。以前來玩,現在卻是來工作了。

我小的時候夢想是遊覽全世界的迪士尼樂園,已經到過加州、佛羅里達州、東京、巴黎和香港的迪士尼,只欠上海的迪士尼,不知何時能到上海完成兒時的願望。